Jumo 705040 mTRON T - Router Module Operating Manual Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Ekwipunek Jumo 705040 mTRON T - Router Module Operating Manual. JUMO 705040 mTRON T - Router Module Operating Manual Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 74
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
JUMO mTRON T
Système de mesure,
de régulation et d'automatisation
B 705000.8
Description du système
2014-05-06/00575653
- Serveur Web
- Logiciel Setup
- Logiciel d’analyse pour PC - PCA3000
- Logiciel de communication PCA PCC
- Logiciel de supervision SVS3000
- Logiciel de programmation CODESYS
LAN
Com2
RS422/485 ou RS232,
Modbus Master/Slave
ou
PROFIBUS-DP Slave
Bus du système
Com1
RS422/485 ou RS232,
Modbus Master/Slave
Com1
Com2
USB
RS422/485 ou RS232,
Modbus Master/Slave,
Raccordement d’un lecteur
de code à barres
RS422/485 ou RS232,
Modbus Master/Slave,
Raccordement d’un lecteur
de code à barres
Host et Device
max.100m
max. 100m
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 73 74

Podsumowanie treści

Strona 1 - JUMO mTRON T

JUMO mTRON TSystème de mesure,de régulation et d'automatisationB 705000.8Description du système2014-05-06/00575653- Serveur Web- Logiciel Setup-

Strona 2

1 Introduction101.2.4 Modules d'entrées/sorties• pour le raccordement électrique, les modules ont des borniers amovibles avec technologie Push-In

Strona 3 - Sommaire

111 IntroductionModule relais à 4 canauxModule d'entrées analogiques à 4 canauxModule d'entrées analogiques à 8 canaux• 4 sorties à relais c

Strona 4

1 Introduction12Module d'entrées/sorties numériques à 12 canaux1.2.5 Modules spéciauxModule routeur• 12 canaux qui peuvent chacun être configurés

Strona 5

131 Introduction1.2.6 Commander, superviser, enregistrerEcran tactile multifonction 840• écran tactile avec façade en aluminium, film de décor compris

Strona 6

1 Introduction14Ecrans tactiles 350, 570, 1040• écran couleur TFT (couleurs 64k) avec écran tactile résistif• diagonales de l'écran 8,9 cm (3,5‘‘

Strona 7

151 Introduction1.2.7 Blocs d'alimentationBlocs d'alimentation 705090/...• alimentation 100 V à 240 V DC• résistance aux charges de pointe d

Strona 8

1 Introduction161.2.8 Logiciels pour PCLogiciel SetupLogiciel d'analyse pour PC PCA3000Logiciel de communication PCC pour PCALogiciel Setup pour

Strona 9

171 IntroductionLogiciel de supervision JUMO SVS3000Logiciel de supervision des installations pour la supervision online, la préparation de rapports p

Strona 10 - 1 Introduction

1 Introduction181.3 Contenu de la documentation techniqueLa documentation du système de mesure, de régulation et d'automatisation s'adresse

Strona 11

191 IntroductionB 7050XX.2.0Description de l'interface (interface Modbus)Elle fournit des informations sur la communication avec les autres appar

Strona 13

1 Introduction201.3.4 Documentation de l'appareil sur InternetTous les documents peuvent être téléchargés sur le site Internet sous www.jumo.net.

Strona 14

211 Introduction1.4 Documentation technique disponibleLes documents mentionnés ci-dessous sont disponibles pour le système de mesure, de régu-lation e

Strona 15

1 Introduction221.4.4 Modules spéciaux1.4.5 Commande, supervision, enregistrement1.4.6 Blocs d'alimentationModule d'entrées/sortiesnumérique

Strona 16

232 Instructions relatives à la sécurité2.1 Symboles d’avertissement2.2 Symboles indiquant une remarqueDANGER !Ce pictogramme signale que la non-obser

Strona 17

2 Instructions relatives à la sécurité242.3 Utilisation conforme aux prescriptionsLes modules décrits sont conçus pour le système de mesure, de régula

Strona 18

253 Reception du matériel, stockage et transport3.1 Vérification de la livraison• Vérifiez que l'emballage et le contenu soient intacts• A l&apos

Strona 19

3 Reception du matériel, stockage et transport263.4 Traitement des déchetsEvacuation de l'appareilEvacuation des matériaux d'emballageL&apos

Strona 20

274 Identification de l'exécution de l'appareil4.1 Plaques signalétiquesCi-dessous nous prenons comme exemple le module régulateur multicana

Strona 21

4 Identification de l'exécution de l'appareil28Numéro de série (F-Nr)Le numéro de série contient entre autres la date de production (année/s

Strona 22

294 Identification de l'exécution de l'appareil4.2 Matériel livréSi vous avez besoin de précisions, veuillez vous adresser à votre fournisse

Strona 23 - 2.1 Symboles d’avertissement

3Sommaire1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71.1 Structure de

Strona 24

4 Identification de l'exécution de l'appareil304.3.2 Unité centraleAccessoires4.3.3 Module régulateur AccessoiresArticle Référence articleBl

Strona 25 - 3.3 Retour du matériel

315 Montage5.1 Généralités sur le montage/démontageLieu de montageTous les modules présentent l'indice de protection IP20 et sont prévus pour êtr

Strona 26 - 3.4 Traitement des déchets

5 Montage325.2 Ordre des modules5.2.1 Système avec agencement centralisé des modulesExemple : unité centrale avec modules d'entrées/sortiesPour c

Strona 27 - 4.1 Plaques signalétiques

335 Montage5.2.2 Système avec agencement décentralisé des modulesExemple : modules sur plusieurs profilés chapeauPour réaliser un système de mesure, d

Strona 28 - Numéro de série (F-Nr)

5 Montage345.3 Montage/démontage sur profilé chapeauTous les modules du système sont prévus pour un montage sur du profilé chapeau suivantEN 60715 (35

Strona 29 - 4.3 Accessoires

355 Montage5.3.1 Module de baseMontage d'un module de base, exemple d'une unité centrale 705001Monter la butéeInstructions :(A)(A2)(A1)Etape

Strona 30 - 4.3.3 Module régulateur

5 Montage36Démontage d'un module de base, exemple d'une unité centrale 705001Retirer l'unité centrale du profilé chapeauInstructions :(

Strona 31 - 5 Montage

375 Montage4 Pousser le capot (C) vers la droite (C3) jusqu'à ce que les contacts latéraux du module voi-sin soient dégagés. Ensuite déverrouille

Strona 32

5 Montage385.3.2 Modules d'entrées/sortiesLes modules d'entrées/sorties peuvent être montés dans n'importe quel ordre, à la droite d&ap

Strona 33

395 Montage6 Après le capot, placer la butée (D) sur le profilé chapeau et la pousser vers la gauche, contre le capot (D6).7 Fixer la butée (D) avec u

Strona 34

Sommaire44.3.1 Accessoires généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 35

5 Montage40Exemple de démontage d'un module régulateur multicanal 705010Retirer le module régulateur multicanal du profilé chapeauInstructions :(

Strona 36

415 Montage3 Pousser le module (B) - situé à droite du module régulateur multicanal à remplacer (A) - d'au moins 20 mm vers la droite (B3).➥ Ces

Strona 37

5 Montage425.3.3 Modules spéciauxExemple de montage d'un module routeur 705040Instructions :Etape Action1 Accrocher le module routeur (A) par le

Strona 38

435 MontageExemple de démontage d'un module routeur 705040Retirer le module routeur du profilé chapeauInstructions :(A)(B)(A3)(B2)Etape Action1 L

Strona 39

5 Montage444 Pousser le module routeur (A) vers la gauche (A3) jusqu'à ce que les contacts latéraux - sur le côté droit du module routeur - soien

Strona 40

455 Montage5.4 Montage dans un tableau de commande5.4.1 Ecran tactile multifonctionMontage d'un écran tactile multifonction 840 (705060)Instructi

Strona 41

5 Montage465.5 Echange des tiroirs de module5.5.1 Modules d'entrées/sortiesEchanger un tiroir de module, exemple avec un module régulateur multic

Strona 42

475 MontageDémontage d'un tiroir de moduleMontage d'un tiroir de moduleATTENTION !En cas d'échange, il ne faut utiliser que des tiroirs

Strona 43

5 Montage485.5.2 Modules spéciauxRempacer le tiroir de module d'un module routeur 705040En cas de travaux de SAV, le boîtier (D) peut rester dans

Strona 44

495 MontageMontage d'un tiroir de moduleEtape Action1 Coller la nouvelle plaque signalétique à la place de l'ancienne (C) dans le boîtier.2

Strona 45

5Sommaire8.2 Extension du système (version du système 02) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 718.3 Offres de

Strona 46

5 Montage50

Strona 47

516 Raccordement électrique6.1 Instructions concernant l'installationRequête vis à vis du personnel• Les interventions sur les modules ainsi que

Strona 48

6 Raccordement électrique52contrôleurs de température, et le réglage ne doit être effectué que par du personnel qualifié. Nous vous prions de respecte

Strona 49

536 Raccordement électrique6.2 Séparation galvaniqueUnité centrale 705001USB DeviceBus système Out 1EthernetCom 1Com 2Bus système24 V1500 V AC~~1500 V

Strona 50

6 Raccordement électrique54Module d’entrées analogiquesà 4 canaux 705020~~Entrée numérique30 V AC, 50 V DCModule d’entrées analogiquesà 8 canaux 70502

Strona 51 - 6 Raccordement électrique

556 Raccordement électrique6.3 AlimentationLa tension d'alimentation 24 V DC est délivrée par un bloc d'alimentation externe et mise à dis-p

Strona 52

6 Raccordement électrique56Alimentation d'un écran tactile multifonction 840ATTENTION !Des câbles de raccordement longs peuvent occasionner, en c

Strona 53

576 Raccordement électrique6.4 Charge électriqueDétermination du courant maximal sans le logiciel SetupLes caractéristiques techniques de chaque modul

Strona 54

6 Raccordement électrique58ATTENTION !La consommation de courant du système peut dépasser l'intensité maximale admissible desblocs d'aliment

Strona 55

596 Raccordement électrique6.5 Bus systèmeBus système latéralLe bus système latéral relie le module de base ou le module routeur aux modules d'en

Strona 56

Sommaire6

Strona 57

6 Raccordement électrique60Connecteurs du bus système sur un écran tactile multifonction 840Bus système entre module de base, module routeur et écran

Strona 58

616 Raccordement électrique(1) Module routeur avec modules connectés en aval(2) Câble pour réseau (câble droit ou croisé), minimum CAT5 (S/FTP) ; dist

Strona 59

6 Raccordement électrique62

Strona 60

637 Mise en service et configurationIl y a un logiciel Setup pour le système de mesure, de régulation et d'automatisation. L'utilisa-teur do

Strona 61

7 Mise en service et configuration647.1 Logiciel SetupLe logiciel Setup (accessoire) est installé sur un PC et il est relié, via un port USB ou LAN, a

Strona 62

657 Mise en service et configuration7.2 Ecran tactile multifonction 840L'écran tactile (TFT) multifonction 840 sert à superviser les données de m

Strona 63

7 Mise en service et configuration66

Strona 64 - 7.1 Logiciel Setup

678 Annexe8.1 Caractéristiques techniques générales8.1.1 Directives• 2006/95/CE - Directive basse tension• 2004/108/CE - Directive sur la compatibilit

Strona 65

8 Annexe688.1.7 Conditions ambiantesEcran tactile multifonction 840• Utilisation en intérieur• Température ambiante : -20 à +55 °C• Température de sto

Strona 66

698 Annexe8.1.10 Essais mécaniquesModule pour montage sur profilé chapeauClassification suivant EN 60721-3-3, tableau 6, classe 3M2Vibrations sinusoïd

Strona 67 - 8 Annexe

71 Introduction1.1 Structure de ce document "Description du système"Cette description du système, qui fait partie du manuel de référence (ac

Strona 68

8 Annexe70Ecran tactile multifonction• Essai : oscillation suivant EN 50178, tableau 14• Essai : choc• Essai : chute libre (avec emballage) suivant EN

Strona 69

718 Annexe8.2 Extension du système (version du système 02)L'extension du programme Setup et du logiciel du système permet au système de mesure, d

Strona 70

8 Annexe728.3 Offres de formation/SéminairesLa formation continue est devenue indispensable avec les techniques actuelles d'automatisa-tion. JUMO

Strona 72

JUMO GmbH & Co. KG JUMO Régulation SASAdresse :Moritz-Juchheim-Straße 136039 Fulda, AllemagneAdresse de livraison :Mackenrodtstraße 1436039 Fulda,

Strona 73

1 Introduction81.2 Système de mesure, de régulation et d'automatisation JUMO mTRON T1.2.1 Aperçu1.2.2 Description sommaireLe système modulaire de

Strona 74

91 IntroductionLe système travaille avec une tension de 24 V DC. Seuls le module de base (unité centrale),le module routeur et l'écran tactile mu

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag